Meaning of 'Schwang' in English | German to English
⏱️ 4 min read
🗣️ Translation & Context: Looking for the English meaning or translation of the German word 'Schwang'? Memorizing flat dictionary definitions is slow. Read the German to English examples below, check your pronunciation, and play the interactive games to master it instantly.
🚀 Key Takeaways & Fast Facts
Dictionary Entry: Essential usages of 'Schwang'.
Verified Footprint: 733 active tokens in this module.
Study Commitment: Approximately 4 minutes of required focus.
Difficulty Range: Adaptive (B1 Intermediate).
Interactive Assets: Native TTS Audio, Quizzes, and Gamification enabled.
🔄 Interactive 3D Flashcard
Click to flip and reveal the translation.
The heavy door swung open.
Die schwere Tür schwang auf.
🧩 Missing Vowels Puzzle
Can you recognize the word without its vowels?
The heavy door swung open.D__ schw_r_ T_r schw_ng __f.
The lamp was swinging back and forth.D__ L_mp_ schw_ng h_n _nd h_r.
The pendulum swung back and forth.D_s P_nd_l schw_ng h_n _nd h_r.
🌪️ Scramble Decoder
whtfeerwacnhdsgcrsuie�a�
glnianphieemnrswhdhaudec
🎧 Listening Bingo
Click the tiles as you hear them in the audio.
Die schwere Tür schwang auf.
Die Lampe schwang hin und her.
Das Pendel schwang hin und her.
Das Wetter schwang plötzlich um.
🥁 Syllable Rhythm Tapper
Tap your desk to the beat of these syllables.
Die schwere Tür schwang auf. ➞ 👏 👏 👏 👏 👏 👏 (6 beats)
Die Lampe schwang hin und her. ➞ 👏 👏 👏 👏 👏 👏 👏 (7 beats)
Das Pendel schwang hin und her. ➞ 👏 👏 👏 👏 👏 👏 👏 (7 beats)
🌪️ Tongue Twister Sprint
Say this 3 times fast to loosen your speaking muscles:
"Die schwere Tür schwang auf.... Die Lampe schwang hin und her.!"
🗺️ Dialect Geography
North Die schwere Tür schwang auf.
South Die schwere Tür schwang auf.
Coast Die schwere Tür schwang auf.
🔥 5-Day Study Streak
Commit to reviewing this page for 5 consecutive days.
✓
2
3
4
5
📡 Emotion Radar
Algorithmic positivity score based on native dataset usage.
Screen reader context: The phrase The girl tried to speak, but before she could sob out her thanks the old man had touched her softly on the head three times with his silver staff. In an instant Elsa knew that she was turning into a bird: wings sprang from beneath her arms; her feet were the feet of eagles, with long claws; her nose curved itself into a sharp beak, and feathers covered her body. Then she soared high in the air, and floated up towards the clouds, as if she had really been hatched an eagle. is translated to Das Mädchen versuchte zu sprechen, doch noch bevor sie ihren Dank hervorschluchzen konnte, hatte der alte Mann dreimal mit seinem Silberstab ihren Kopf berührt. Elsa begriff sofort, dass sie sich in einen Vogel verwandelte: ihr sprossen unterhalb der Arme Flügel, ihre Füße waren die eines Adlers und hatten lange Krallen, ihre Nase bog sich zu einem scharfen Schnabel, und Federn bedeckten ihren Körper. Dann schwang sie sich hoch in die Lüfte und flog hinauf den Wolken entgegen, als wäre sie wahrhaftig als Adler geschlüpft.. Use the audio button to hear the pronunciation.
Screen reader context: The phrase Tom swung up into the saddle. is translated to Tom schwang sich hoch in den Sattel.. Use the audio button to hear the pronunciation.