Meaning of 'Laŭ' in English | Esperanto to English
🗣️ Translation & Context: Looking for the English meaning or translation of the Esperanto word 'Laŭ'? Memorizing flat dictionary definitions is slow. Read the Esperanto to English examples below, check your pronunciation, and play the interactive games to master it instantly.
🚀 Key Takeaways & Fast Facts
- Dictionary Entry: Essential usages of 'Laŭ'.
- Verified Footprint: 737 active tokens in this module.
- Study Commitment: Approximately 4 minutes of required focus.
- Difficulty Range: Adaptive (A1 Beginner).
- Interactive Assets: Native TTS Audio, Quizzes, and Gamification enabled.
📝 Dictation Scratchpad
Play the audio for "Should I go this way, or that way?" and type what you hear.
🗣️ Phonetic Approximation
/ĉʊ mɪ ɪrʊ lɑŭ ĉɪ tɪʊ vɔjɔ ɑŭ lɑŭ lɑ ɑlɪɑ?/
/ɔnɪ ɑkkɛptɑs lɑŭ vɪzɑĝɔ kɑj ɑdɪɑŭɑs lɑŭ sɑĝɔ./
/ɔnɪ ɑkkɛptɑs lɑŭ vɪzɑĝɔ kɑj ɑdɪɑŭɑs lɑŭ sɑĝɔ./
🧾 Guest Receipt
Take 1 dose daily for fluency.
🦯 Tactile Mapping
Simulated unicode structural mapping for braille displays.
💻 Terminal Query
How the algorithm sees this word in the native dataset.
> 14,023 matches found.
> status: high-frequency token.
🎨 Hex Color Anchor
Visual learners: Associate this word with its algorithmic color.
🖥️ Data Node Search
Executing a simulated backend search for the active string.
> Status: 200 OK
> Node secured.
🎲 Randomizer
Need something to say? Click below.
📣 Announce
Use this to grab attention immediately.
📚 Core Dictionary Examples
🔬 Morphology Breakdown
Prefix/Suffix analysis indicates a standard derivation path for Kiam varmegas, bonvolu vestiĝi laŭ via korpo, ne laŭ via dezirata korpo..
🧠 Academic Quizzes
Evaluate your retention with these dynamically selected testing modules.
🕹️ Extra Memory Games
Dynamically generated interactive challenges to test your recall today.
💡 People Also Ask
How do you say "Should I go this way, or that way?" in English?
The most natural translation is "Ĉu mi iru laŭ ĉi tiu vojo aŭ laŭ la alia?".
How do you say "You are judged by appearances at first but by your mind later on." in English?
The most natural translation is "Oni akceptas laŭ vizaĝo kaj adiaŭas laŭ saĝo.".
How do you say "First you judge "how nice", then you judge "how wise"." in English?
The most natural translation is "Oni akceptas laŭ vizaĝo kaj adiaŭas laŭ saĝo.".