🗣️ Translation & Context: Looking for the English meaning or translation of the Latin word 'Corde'? Memorizing flat dictionary definitions is slow. Read the Latin to English examples below, check your pronunciation, and play the interactive games to master it instantly.
🚀 Key Takeaways & Fast Facts
Dictionary Entry: Essential usages of 'Corde'.
Verified Footprint: 1340 active tokens in this module.
Study Commitment: Approximately 6 minutes of required focus.
Difficulty Range: Adaptive (C2 Mastery).
Interactive Assets: Native TTS Audio, Quizzes, and Gamification enabled.
🗃️ Anki/Quizlet CSV Exporter
Copy this tab-separated data directly into your flashcard app.
✂️ DIY Paper Flashcards
Cogita corde.
Think with your heart.
Fracto corde excrucior.
I'm suffering from a broken heart.
Erit semper in corde meo.
She will be forever in my heart.
Nomen tuum in corde meo scripsi.
I have written your name in my heart.
🙈 Blur-Reveal Memory Test
Hover over or tap the blurred boxes to check your translation.
Think with your heart.Cogita corde.
I'm suffering from a broken heart.Fracto corde excrucior.
She will be forever in my heart.Erit semper in corde meo.
I have written your name in my heart.Nomen tuum in corde meo scripsi.
⭐ Rate Your Confidence
Cogita corde.
☆ ☆ ☆ ☆ ☆
Click to rate your mastery.
📐 Lexical Density Diagnostics
76.6
Avg Character Load
1149
Total Orthographic Volume
🎹 Phonetic Rhythm Barcodes
Visualizing the consonant (blue) to vowel (orange) distribution ratio.
Cogita corde.
Fracto corde excrucior.
Erit semper in corde meo.
🎓 MLA Citation
Cite this specific language matrix in your paper.
LingoLion Institute. (2026). Lexical Node: Think with your heart.. Retrieved from lingolion.in
🎰 Icebreaker Roulette
Spin for a random phrase to use in your next conversation.
⌨️ Interactive Hint: Press Spacebar in typing mode to quickly reveal the next letter of Cecidit Abraham in faciem suam et risit dicens in corde suo: Putasne centenario nascetur filius? Et Sara nonagenaria pariet?.
📖 Semantic Context: "Tis useless to kick against the pricks. 7052546 Pugnare cum diis cumque fortuna, grave est.
13694782 A liar should have a good memory. 7039705 Mendacem memorem esse oportet.
13694788 Fire is the test of gold. 7023194 Ignis aurum probat.
13694795 Let not your left hand know what your right hand does. 7046897 Nesciat sinistra tua quid faciat dextera tua.
13694802 A friend in the wag is better than a penny in the purse. 7044108 Nulla est possessio praestantior amico.
1220472 A creaking door hangs long on its hinges. 7054381 Qui semper aegrotant, diutissime vivunt.
13694826 The poor suffer all the wrong. 7007517 Dat veniam corvis, vexat censura columbas.
13694849 Give neither counsel nor salt until you are asked for. 7007436 Ad consilium ne accesseris, antequam voceris.
13695465 Neither. 13695494 neutrum.
1858850 Hello. 13695498 salvē
1858850 Hello. 13695500 salvēte
13631881 Thief! 13695502 fūr!
1864474 It was his first job. 13697843 mūnus prīmum eī erat.
12164417 What kind of music is it? 13697844 quālis est mūsica?
2892327 Tom is healthy. 13697845 Thōmās bene valet.
13700411 Of two evils, choose the least. 7019633 De duobus malis, minus est eligendum.
13700419 Many do kiss the hands they wish to see cut off. 7044121 Multi manum palpant, quam amputatam vellent.
13700546 He who possesses nothing is reputed nothing. 7023541 Tanti, quantum habeas, sis.
13700716 There is a god within us. 13700656 Deus est in pectore nostro.
13700867 Better to have than wish. 7044139 Presentem mulge, fugientem quid insequeris?
13700873 A good friend is my nearest relation. 7040956 Praestat amicitia propinquitati.
13700879 Prevention is better than a cure. 7040568 Praestat cautela quam medela.
13700889 A wealthy man shall have many friends. 13700884 Ubi opes, ibi amici.
13701576 Where there is wealth, there are friends. 13700884 Ubi opes, ibi amici.
280347 Never confuse pity with love. 13701725 Numquam misericordiam cum amore confunde.
71475 What you were taught is wrong. 13701807 Quod doctus es, falsum est.
1676693 It wasn't an accident. 13702073 Non casus fuit.
1811738 Thank you from the bottom of my heart. 13702250 Gratias tibi ago ex imo corde.
1587271 Thank you, my friend. 13702262 Gratias tibi ago, amice mi.
2960898 I love animals. 13705376 Animalia amo.
13705444 I can play chess. 13706564 Scacchis ludere possum.
13708072 I'm a thief. 13708203 Fur sum.
13706909 I read books every day. 13708217 Libros cotidie lego.
309684 She was very ill, and a doctor was sent for. 13708233 Valde aegrotabat medicusque vocatus est.
2100030 I can't do it alone. You have to help me. 13708243 Solus hoc facere non possum. Mihi auxilium ferre debes.
8731004 Can he write? 13708246 Potestne scribere?
8581522 Tom lives with me. 13708250 Thomas mecum habitat.
7492574 I don't know the woman talking to our teacher. 13708324 Mulierem cum magistro nostro loquentem non novi.
9603627 You became a monster! 13708329 Monstrum factus es!
9603627 You became a monster! 13708330 Monstrum facta es!
13709799 An eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, a foot for a foot. 13709810 Oculum pro oculo, dentem pro dente, manum pro manu, pedem pro pede.
13708647 Someone always wants something. 13710107 Aliquis semper aliquid vult.
13573038 Choose life. 13710551 Elige vitam.
4726823 We only do what we've been told. 13711141 Solum facimus quod iussi sumus.
12871237 She was watching. 13711142 Ea spectabat.
7231889 I don't think that it's fair. 13711143 Non puto hoc aequum esse.
7445083 Tom and Mary have told me they can't win. 13711145 Thomas et Maria mihi dixerunt se vincere non posse.
9246547 I won't be back today. 13711147 Hodie non redibo.
3315198 We need to make a big decision. 13711148 Magnum consilium capiendum est nobis.
10601029 We'll be waiting for you in the car. 13711152 In raeda te expectabimus.
249048 We felt the earth tremble. 13711158 Terram trementem sensimus.
7741320 You are not frightened of the sea, I suppose?" he said, as they stood on the proud ship which was to carry them to the country of the neighbouring king."
Primary usage paradigm maps to Polite Interaction situations.
⚠️ Native Nuance: While "Tis useless to kick against the pricks. 7052546 Pugnare cum diis cumque fortuna, grave est.
13694782 A liar should have a good memory. 7039705 Mendacem memorem esse oportet.
13694788 Fire is the test of gold. 7023194 Ignis aurum probat.
13694795 Let not your left hand know what your right hand does. 7046897 Nesciat sinistra tua quid faciat dextera tua.
13694802 A friend in the wag is better than a penny in the purse. 7044108 Nulla est possessio praestantior amico.
1220472 A creaking door hangs long on its hinges. 7054381 Qui semper aegrotant, diutissime vivunt.
13694826 The poor suffer all the wrong. 7007517 Dat veniam corvis, vexat censura columbas.
13694849 Give neither counsel nor salt until you are asked for. 7007436 Ad consilium ne accesseris, antequam voceris.
13695465 Neither. 13695494 neutrum.
1858850 Hello. 13695498 salvē
1858850 Hello. 13695500 salvēte
13631881 Thief! 13695502 fūr!
1864474 It was his first job. 13697843 mūnus prīmum eī erat.
12164417 What kind of music is it? 13697844 quālis est mūsica?
2892327 Tom is healthy. 13697845 Thōmās bene valet.
13700411 Of two evils, choose the least. 7019633 De duobus malis, minus est eligendum.
13700419 Many do kiss the hands they wish to see cut off. 7044121 Multi manum palpant, quam amputatam vellent.
13700546 He who possesses nothing is reputed nothing. 7023541 Tanti, quantum habeas, sis.
13700716 There is a god within us. 13700656 Deus est in pectore nostro.
13700867 Better to have than wish. 7044139 Presentem mulge, fugientem quid insequeris?
13700873 A good friend is my nearest relation. 7040956 Praestat amicitia propinquitati.
13700879 Prevention is better than a cure. 7040568 Praestat cautela quam medela.
13700889 A wealthy man shall have many friends. 13700884 Ubi opes, ibi amici.
13701576 Where there is wealth, there are friends. 13700884 Ubi opes, ibi amici.
280347 Never confuse pity with love. 13701725 Numquam misericordiam cum amore confunde.
71475 What you were taught is wrong. 13701807 Quod doctus es, falsum est.
1676693 It wasn't an accident. 13702073 Non casus fuit.
1811738 Thank you from the bottom of my heart. 13702250 Gratias tibi ago ex imo corde.
1587271 Thank you, my friend. 13702262 Gratias tibi ago, amice mi.
2960898 I love animals. 13705376 Animalia amo.
13705444 I can play chess. 13706564 Scacchis ludere possum.
13708072 I'm a thief. 13708203 Fur sum.
13706909 I read books every day. 13708217 Libros cotidie lego.
309684 She was very ill, and a doctor was sent for. 13708233 Valde aegrotabat medicusque vocatus est.
2100030 I can't do it alone. You have to help me. 13708243 Solus hoc facere non possum. Mihi auxilium ferre debes.
8731004 Can he write? 13708246 Potestne scribere?
8581522 Tom lives with me. 13708250 Thomas mecum habitat.
7492574 I don't know the woman talking to our teacher. 13708324 Mulierem cum magistro nostro loquentem non novi.
9603627 You became a monster! 13708329 Monstrum factus es!
9603627 You became a monster! 13708330 Monstrum facta es!
13709799 An eye for an eye, a tooth for a tooth, a hand for a hand, a foot for a foot. 13709810 Oculum pro oculo, dentem pro dente, manum pro manu, pedem pro pede.
13708647 Someone always wants something. 13710107 Aliquis semper aliquid vult.
13573038 Choose life. 13710551 Elige vitam.
4726823 We only do what we've been told. 13711141 Solum facimus quod iussi sumus.
12871237 She was watching. 13711142 Ea spectabat.
7231889 I don't think that it's fair. 13711143 Non puto hoc aequum esse.
7445083 Tom and Mary have told me they can't win. 13711145 Thomas et Maria mihi dixerunt se vincere non posse.
9246547 I won't be back today. 13711147 Hodie non redibo.
3315198 We need to make a big decision. 13711148 Magnum consilium capiendum est nobis.
10601029 We'll be waiting for you in the car. 13711152 In raeda te expectabimus.
249048 We felt the earth tremble. 13711158 Terram trementem sensimus.
7741320 You are not frightened of the sea, I suppose?" he said, as they stood on the proud ship which was to carry them to the country of the neighbouring king." directly translates to Nonne mare times? inquit dum in nave superba stabant quae eos in regnum regis finitimi vectura esset., locals often blend the syllables together at conversational speed.
Screen reader context: The phrase I have written your name in my heart. is translated to Nomen tuum in corde meo scripsi.. Use the audio button to hear the pronunciation.
📈 Frequency Metric: The term Beati mundo corde, quoniam ipsi Deum videbunt. ranks in the top 3% of daily spoken Latin.
Linguistic Structural Note: The morphology of this phrase is heavily influenced by verb conjugation rules.
⚠️ Native Nuance: While "Can a body heal with a sick heart?" directly translates to Num corpus aegro corde sanari potest?, locals often blend the syllables together at conversational speed.
🧠 Academic Quizzes
Evaluate your retention with these dynamically selected testing modules.
🕹️ Extra Memory Games
Dynamically generated interactive challenges to test your recall today.
💡 People Also Ask
How do you say "Think with your heart." in English?
The most natural translation is "Cogita corde.".
How do you say "I'm suffering from a broken heart." in English?
The most natural translation is "Fracto corde excrucior.".
How do you say "She will be forever in my heart." in English?
The most natural translation is "Erit semper in corde meo.".